当前位置:全本小说网>其他>淫印天使> 淫印天使(第二部)(35)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

淫印天使(第二部)(35)(2 / 2)

形容了。我睁大双眼,想老实把脑中浮出的疑问说出来。但我又担心自己的形容,


会惹眼前的人不高兴。「魔法师」这个称呼听来浪漫,但在一些时候也用来指江


湖骗子。


这个人用某些法术,创造了我──或许有其他可能,但我暂时不打算想太多


──。而我从刚才开始,就一直回避他的视线,看东看西的。这样很没礼貌,我


想,是时候该把注意力放在他身上,看清楚他长什么样子。


他的皮肤几乎是一点皱纹也没有,好像整个人就是由一大块奶油块雕成的。


从骨骼萎缩程度判断,我判断他至少有六十岁。他既无鬍鬚,也无头发。我再看


仔细一点,发现他连眉毛或睫毛都没有。他的手臂和胸口同样也是光溜溜的,连


毛细孔都细到一个不可思议的地步。


在他的身体外,那件松垮又垂到地面上的不是袍子,而是一件长外褂。这种


衣服通常是用来配盔甲的,而他看来不像是一名骑士。长外褂下是一套贴身的深


蓝色衣服,更加突显他的纤细、修长,我猜,他走在路上铁定非常引人注目。


面无表情的他,轮廓很深。他的面色还不至於苍白,但也没有明显的血色。


他的表情与其说是僵硬,更像是戴着一张极厚的面具。看到这里,我敢确定绝大


多数的人都很难喜欢他的外型。


他那双像是由两颗河石雕成的污白色大眼睛,好像几乎不眨。这除了让他看


来更加怪异外,也让他显得有些滑稽。我当然只敢在心里想,不敢当着他的面说。


他整个人都很诡异,无论是改变穿着或用化妆品来遮,都无法让他融入群众。


他一定很少出门,我猜,他八成要花钱顾人来帮忙採买食物和倒垃圾,不然


可能出去晃一圈就足以引起群众恐慌。


他呼吸得相当慢而浅,除非我竖起耳朵,否则还真听不到他的吐息声。而他


即使屏住呼吸,也散发出一种湿凉的感觉。好像我面对的不是一个人,而是一块


长满苔藓的巨岩,甚至是一片冒出毒气的沼泽。


一想到自己竟然是由这种人创造,这让我的肠胃倍感沉重。而想到未来有要


和他长期相处,就让我毛发竖起,耳朵和尾巴都压得低低的。我不认为自己有那


么胆小;出於一种幼稚的心里,我认为自己应该表现得像是一只勇猛的巨狼。以


礼仪而言,和对方初次见面,不该有这种反应,我想,逼自己冷静一点。


重新站好的我,花至少两秒钟甩一下身上的毛。若不是因为这个人有喉结,


我甚至无法确定他的性别。这位是算是我父亲的人,似乎根本就不是人类。他是


个比我还要异常的存在,而从他对待囊的行为看来,他可能还是个危险人物。


我刚落到地上时,是凭着直觉来操控自己全身上下的肌肉。而我现在正仔细


控制自己耳朵,也用鼻子小心嗅闻。一样是凭着直觉,我晓得既然他的表情一直


都是那样,乾脆就他的心跳频率和体味来判断他此时的情绪。


他的心跳没有非常快,这表示他没有在生气,也没有觉得很兴奋。我既感到


庆幸,也有些失望。很显然的,我算是他的孩子。无论是用什么方法生下来,他


都该感到高兴才对。


我特别注意他身上的味道,如果有酸味的话,我就能确定他现在有些不悦或


紧绷。让我相当惊讶的是,他的身体没散发出什么味道。我最多只能闻出他衣服


上的玫瑰水,和确定他的双手摸过不少旧书。


在我试图搞懂到底一个人能用什么方法把体味如此彻底的消去前,镜子突然


往我的右手边滚动,而他也终於开口了──声音听来很尖,几乎就像是一只鹦鹉


在说话──:「我想你比预定时间早两分钟起来,哼嗯──其实我从来没有制造


过像你这样的玩意儿呢。」


他果然是创造我的人,确认这一点,让我内心的一处紧绷瞬间消失。而听到


他的话,我动一下耳朵,皱起眉头。感觉他不把我当成亲生骨肉看待,如果是工


匠,对自己的作品──特别是高难度的作品,我想这应该是无庸置疑的──也该


有更多的热情才是。我猜,这是他特有的幽默感,或者他也需要一段时间来适应


我的存在。


他一直看着我,却好像没察觉到我的不悦,也许他根本不在乎我到底高不高


兴。从刚才到现在,我一直都表现得畏畏缩缩的。时间一长,连我自己也有些受


不了。所以我稍微抬起头,不看他的眼睛,只看他的嘴。


令我惊讶的是,他慢慢露出笑容;不像是把嘴角抬高,而比较像是他的脸颊


被两把透明的刀子给割开。又一次,他令我感到不寒而栗。而我得很努力,才能


不让自己的视线再次移开。


突然,他以右手食指指着我,说:「你是第一号,要感到骄傲啊。」


因为我身为这个家的大女儿?我想,地位或许不小,但听到他这样说,我又


开始感到很担心。从字面上看来,我是脱离试做阶段的第一个成功作品,希望不


要过天就发现有什么重大缺陷。即使从很多角度看来,我都是个非自然的存在,


但我还是很厚脸皮的,希望自己能够活上至少十年。


他先前若没有试作品,那我这个第一号也能算是试作品;意识到这种思考方


式会让自己身心疲惫,我用力呼一口气,把注意力再次放到他的脸上。他接下来


的话,稍微让我放心一些:「不过会有什么意外呢?一切都如我所想,计算完全


无误。你既不会让我失望,也无法为我带来太多惊喜。」


这话混合自满以及不屑,而他也抬起头,对天花板「哼」了一声。这一次,


我听了反而不生气;像这样惹人厌的发言,有助於我了解他的人格。而他的傲慢


举止,让我理解到,他终究有偏向凡人的一面。至於一切都如他所想,就乐观角


度可以解释成:我是他非常完美的傑作。


他低下头后,眼睛却未立刻回到我身上。嘴巴微开的他,注视着自己的左手。


他在思考些什么?我很好奇,是想在短期内做出第二号作品,或是想到某些人?


从他刚才的发言,我勉强可以判断,外头可能还有一些更常制造「像我这样的玩


意儿」的人。


突然,他皱起眉头。我现在才发现,他的皱纹其实不少,但只在五官移动时


才会浮现。他注视着我,冷冷的问:「你──会说话吧?」


很显然的,他受够我老只是静静的听。如果他觉得我不够聪明,或嫌我表现


得不够有趣,可能只凭几个简单的动作就会把我处理掉。就像是处理掉刚才包覆


我的那堆东西一样,我想,听起来是有点疯狂,但这并非不可能。即使不是这样,


他也很可能会懒得理我,放任我自生自灭。


我早察觉到自己有不错的智慧和体能,但很显然的,我需要他的帮助;不单


是为了保险,光是这房间内的许多东西,就已证明有太多事物还是我不了解的。


如果只是追求活下去,单凭我或许足够;而就在浮出这个想法的同时,我发现自


己的内心深处,对活着以外的事也有不少欲求。所以我当然需要他;让创造我的


人,负责带我来认识这个世界,我认为这很合理。


我只思考不到两秒,就决定自己出生时的第一句台词:「是的,父亲大人。」


然而,在我说出这句话之后,他的眉头皱得更紧。咬着牙的他,脸上的皱纹


瞬间增加,好像一下老了不只二十岁。我也咬着牙,晓得自己说错话。但我不想


再让自己看来胆小,所以只是稍微压低身体,不把视线移开。为不让他以为我是


有心要和他对抗,我把耳朵和尾巴压低。


过约五秒后,他抬高下巴,非常严肃的说:「我是你的创造者,但不是你的


父亲。」说完后,他先把头往左歪,再往右歪。过快五秒,他把头重新摆正,用


一张皱得更厉害的脸,和非常低沉的声音──这最令我感到惊讶──说:「特别


是不许叫我大人!」


这实在我觉得很莫名其妙,且照常里而言,他不该对不晓得自己特殊坚持的


人发火。何况我才刚出生,跟他是在没有任何预告或第三人引介的情形下见面。


而他才不管这种细节;他眼中的怒火很强烈,表明我的确犯了他的大忌,还是不


只一个大忌。有将近十秒,他使劲握着扶手,好像真要把椅子给拆了。


一个人气成这样,通常会有大半天的时间心情都不好。而在过半分钟后,他


立刻回原来的表情。好是用法术把怒火给瞬间吸走,或者,他刚才那样是装出来


的。眼前的变化,简直比我眨眼还要快,让我呆愣如雕像。我继续维持原来的瑟


缩样,忘记要换回原来的站姿,也忘记眨眼。


又过几秒,慢慢低头的他,恢复原来的语气和声音说:「叫我凡诺就好了。


嗯──你现在看来需要吃点东西。」


他把头往左转,眼睛有点钝的眨一下。不再瑟缩的我,也再次注意到那三个


铁锅。靠外侧的两个用於熬煮药剂,最里头的那个,则是燉了一锅鱼汤。他用一


个黑色的木制汤杓,替我把汤盛在一个白色的小碗里。现在,他的神情和举动变


得比先前要温和得多,而我还是不敢松懈。


汤是橘黄色的,在浮动的白色鱼肉旁,漂有一些浅绿色的碎蔬菜。我注视着


从汤上漂出的热气,晓得要先吹凉。在呼了几口气,确定不那么容易烫到舌头后,


我试着舔一小口。我觉得很美味──也确定另外两锅的药剂没有混入其中──,


而在这同时,我的脑中又浮出另外一个想法:没有食欲。


面对那个古怪的人、我的创造者──凡诺,我在考虑几秒后,老实说出这想


法。他又露出那尖锐的笑容,说:「没错,你不需要吃这些东西。」


我脑中浮现出他先前讲过的话,「一切如他所料」。所以这只是测试,他应


该在一开始就讲清楚,而不是让我觉得他在耍人。我应该针对这件事表示更多意


见,但考量到那可能是他最大的乐趣,我选择保持沉默。


这碗汤有使用一点奶油,还加入不少鱼和香料。似乎是相当高级的料理,调


味技术也相当棒。我不讨厌这碗汤的味道,很很乐意多嚐几口。而在刚才的对话


之后,凡诺不问我是否还要再喝下去,就把那一碗汤收走。


他手一斜,就把那碗汤都倒入位在书桌下的一个桶子里。我缩起脖子,往后


退一步。即使他对我再怎么无礼,我也要时时表现得很顺从、很有礼貌,这样应


该可以让他更喜欢我一点。


书桌下的桶子几乎不反光,是个黑色的金属圆柱体,似乎经过雾面处理。先


前我待在囊里时,根本没注意到。我竖起耳朵,听到桶子里发出「咕啦」、「咕


噜」的声音。我猜有不少厨余在里头进行发酵,只是不晓得凡诺是要做肥料,或


者有其他用途。


面对这一切景象,我在感到困惑的同时,也开始觉得很兴奋。因为我即使只


待在室内,也有不少可探索的。而凡诺的情绪难以捉摸,不见得喜欢我问一堆问


题,这难免会让我有些沮丧。


过约一分钟后,凡诺右手一转,把煮鱼汤的火关掉。接着,他把整个锅子提


起来。白烟几乎要遮蔽他的视线,明显比端给我的时候还要热。而他却不怕烫的,


两手抓着锅子,把里头的汤一口喝完。我内心涌出想要全力阻止念头,而当他把


锅子放下来时,嘴唇却完全没有一点红肿。他只嚼一下,显然也不担心有鱼刺没


挑乾净。我猜,他可能已经用这种危险的方式进食好多年,但从未受过伤。


凡诺在感觉食道里的汤汁、鱼肉都大致进到胃里后,把双眼睁得更大。接着,


他曲起右手,从背后拿出一本书。他把书翻开,发出一声蝙蝠似的叫声──我猜


他是在笑──。我四肢伸直,背上的毛再次竖起。而不要多久,他就将椅子转圈,


背对着我。刚才那一下转动既顺畅又无声,而椅子的结构明明就很简单。我为了


避免头晕,不打算再去猜想这种细节的可能性。


凡诺为了制造我,应该花了不少功夫。我是个高智慧生物,就算不比他放在


壁炉里的光球複杂,也至少比他熬煮的汤药要来得高层次许多。而目前看来,他


宁可继续注意那两锅冒烟的东西,也懒得花更多时间在我身上。


我在有些不快的同时,也发现他除了用羽毛笔之外,还会使用打字机。而和


那只笔一样,他从来不需要用手去操控。打字机的运作极为迅速,似乎比任何坊


间的打字机都要流畅。一整天下来,两面打满文字的纸张可能累积超过五十张。


那八成是他的笔记,内容应该就是研究法术,或像我这样的生物。


凡诺可以像抹去灰尘那样,把纸上的墨水聚集在手指上,他常用这种方式修


改部分段落。有时,他手指的动作大一些,让纸张的两面都会瞬间变为一片空白。


我猜他每张纸都会反反覆覆用超过不只五次,一周最多只消耗一小叠。最后只有


少数几张,会被他放入公文袋,收到抽屉里。


过快半小时,我才发现,那只羽毛笔是用来画图的。这很合理,我想,文字


的部分由打字机来负责便足够。目前看来,凡诺没打算和我分享他的研究,而他


却也没有藏得很彻底。有不少笔记就散落在附近的地板上,不少还积了些灰尘,


显示它们放在那边可能将近一个月。这也是为什么,我即使不到凡诺膝盖高,能


够看到他纸上的内容。而先前我已经犯下他不只一个大忌,再偷看他的研究内容,


显然是一件极不智的事。为不再次激怒他,我通常会自动避开掉在地上的那些笔


记。


已经过了半小时以上,凡诺就只是继续在那边翻阅书本,和注意笔记内容。


看来他可能大半天都不打算再理我,而这也表示我会有一段不短的自由时间。我


还未被准许能够离开房间,这表示我接下来得看着镜子或木头地板纹路来打发时


间。


暂时不用和凡诺面对面,我真的很高兴。他全身上下都很古怪,而我尤其不


喜欢他的眼神;颜色明明有些黯淡,之中的光辉却大得异常,连鹰隼或爬虫类都


比不上。这或许表示他极为健康,但我的直觉却认定他要不是生性残忍,就是目


睹过不少惨剧。


惨剧?我很疑惑,为什么目睹过不少惨剧会使双眼充满光辉?闭上双眼的我,


头抵着墙,左右磨蹭。所谓的直觉,应该经过长时间培养。而我才刚出生不到半


天,却有一堆想法自我脑中冒出,这实在很难让我不觉得头昏。我猜,凡诺制造


我时,使用的材料除了犬科动物外,至少还包括一名成年人。


既然我识字,就表示那名成年人还算有点学识。凡诺是不忍心看他这么早死,


而重新利用他的屍体?或者根本就是凡诺看上他的某些优点,而把他宰了,做为


制造我的材料?不见得,我想,摇一下脑袋,让血腥的画面淡掉。我脑中的资讯,


还是很有可能就是来自凡诺本人。若真是如此,他显然并非彻底移植,而是过滤


后再注入。


他是怎么做到的?我瞇起眼睛,难以想像。汲取、过滤,再植入知识,这过


程应该相当複杂。对凡诺而言可能是易如反掌,而从目前他忙碌的样子看来,他


可能也懒得和我解释。即使是我,要习惯凡诺的外型和态度,大概也得花上至少


一个月的时间。


不再那么关心凡诺后,我面对镜子,看自己的脸、前脚、后脚,和尾巴;都


很粗短,又毛绒绒的,简直像个玩具。在确定自己连颈子以上都很不像人类时,


我是有受到一点打击;由於我把大部分的注意力都放在凡诺身上,以致於我要过


了一段时间,才意识到自己刚才是有那种情绪。


我的脑中明明存在有许多人类的知识和观念,外型却又和人类差那么多。这


是凡诺犯下的错误,或是他刻意如此?我猜是后一种。若是这样,那究竟是善意


或是恶意?我很在意,又总觉得,他是好人或坏人根本就不是那么重要的事。


在背对我将近一个小时以上的时间后,凡诺再次转过身。当我看向他时,他


的椅子已经停止动作,这让我甚至没注意到他刚才是从哪个方向转过来的。而引


起我更多注意的,是他手上拿一片黑色的陶板。他的嘴角上扬,说:「既然我制


造你,就有教导你的义务。」


接着,他拿起一个小纸袋,把一叠白沙倒到陶板上。他倒得很快,却没有一


粒沙子飘起来。不要几秒,他就把陶板立起来,沙子却没有落下。


正当我怀疑自己是否看漏陶板上的任何大团黏胶时,沙子很快开始排列。由


於违反重力,我开始猜想眼前这些白沙是否为上了色的铁沙,而陶板后是不是有


什么磁铁机关。


直到看见凡诺眼白中闪过的几丝蓝光,我才确定,他是在施法。他的呼吸和


心跳皆未变,显示操控沙子对他来说只是个微不足道的小法术。我猜,费的力气


不会比制造壁炉的光球来得多。约过三秒,我还是避开他的眼睛;总觉得和他相


视太久是一件危险的事。


沙子依序排出船、水果、杯子、竹叶、火焰、甲虫等,他要我就看到的东西


说出名称。我晃一下耳朵,说:「您的技巧真高明,竟然能让沙子的动作比蚂蚁


要迅速和准确。」


我认为这句讚美应该会让他高兴,而他却皱着眉头,要我别回答多余的话。


如此频繁的使用图画,感觉像是教育刚学会说话的小孩;但他没先说图画的名称,


而是直接要我回答。因此,我很快就意识到,这根本就不是教学;很显然的,他


是在确认我究竟懂多少;虽然是他赋予我知识,但唯有透过这种方法,才能确定


我是否真如他所期待的那样聪明。


而在过五分钟后,我开始觉得这过程实在有些无聊。我开始以后脚搔耳朵,


但不敢打哈欠。过快十分钟,我为了满足自己的好奇心,乾脆主动提问:「您是


用什么材料把我制造出来的?」


以为凡诺又会生气的我,还稍微压低身体,做好随时从原地跳开的心理准备;


这样至少有机会躲过任何可能的第一下攻击,我想。而这次,他没皱眉头,只是


静静的回答:「一点点的狼,还有一点点的人,听起来很简单吧?」


和我想的差不多;能得到证实,对我而言算是一大收穫。而确定我的材料是


狼,不是其他犬科动物,也让我有些高兴;狼听起来毕竟比较危险,也比较高贵


一些。晓得这一点后,我觉得自己以后会更有勇气面对凡诺。


他抬高下巴,继续说:「但你毕竟不是黏土或雕塑,可不是一般人想做就做


得出来的喔。凡夫俗子即使花几年功夫学习,使用和我一样的工具,也不见得能


使你完全如当初设计时那样。就算是我的老同学,多半也没像我这样能干。」


他毫不掩饰自己的骄傲,两边嘴角高到好像要快切断眼尾。我见他心情不错,


就接着问:「所以您的职业是?」


「巫师、术士,差不多就是这样吧?一般人啊,对我这种奇才实在有太多种


叫法了。」


他咬着牙,发出「咻哩」、「咻哔」的声音。我猜他是在笑,而对我来说,


这声音比先前的蝙蝠叫声还要讨厌。他所说的,有很大一部分都如我先前所料。


我在佩服自己的推理能力时,也难免也怀疑,是否在我出生之前,他就有──无


论是用法术或只是透过薄膜低语──跟我透漏这些讯息。


凡诺在椅子上盘起腿,把头靠到椅背上。有至少一分钟,他显然对我的主动


提问感到很高兴。而凡诺在看一下时钟后,很快就收起笑容。如此突然,让我以


为他好像是换成另一个人格:「今天的课程结束了,我还要忙,你接下来──」


他思考一下,说:「就随便在研究室以外的地方晃晃吧。」


实验室或研究室,当初我一直无法确定。选用哪种名称,纯粹就只是个人偏


好而已,我想。而比起确定这种无聊又琐碎的事,他愿意让刚出生的我到处走走,


真的让我感到非常高兴。


正当我在脑中开始计画大半天的行程时,凡诺却加上一句:「这一个月,在


做完所有测试之前,你都不许出门。」


他只是不希望我跑太远,没有任何为先前的事惩罚我的意味。这大概也表示,


他随时都有可能把我叫到研究室里。这实在令我感到沮丧。他没给我安排什么工


作,表示我在测验或睡眠以外的时间,得要想办法打发。我以为这很困难,但在


过不到半小时之后,我就发现他的地下图书室。


里头的藏书量惊人,每个书架都超过两层楼高,有九成九都放满了书。少数


没放书的空间,则被用来放置地球仪等杂物。我看向台阶和未贴壁纸的墙壁,发


现整栋建筑不只是用石材或木材,还用上一种生物组织。那时我就猜想,这里即


使遭遇炮弹攻击,也不会垮下来


「那是肉室的原型!」明说,睁大双眼。虽不是亲眼看到,但她一听就晓得,


还忍不住把自己的见解说出来:「他既然长得那么诡异,应该也会用幻象,好赶


走所有会打扰他研究的人。我猜,他幻象的影响范围,可能比你们施展在我身上


的还要大。」


明晓得,自己不该插嘴,也不该这样形容他们的创造者──即使最初那样描


述的是蜜──。但明就是忍不住;有机会知道这些围绕在自己周围的法术、生物


组织的前几个版本,让她感到很兴奋


见到蜜停下来,明立刻说:「抱歉。」


「不,」蜜说,「我才该说抱歉。」她这样说,反而让明的头上满是问号。


蜜接着解释:「虽然我可以顺利讲下去,但到目前为止,我说的好像尽是一些琐


碎的资讯。」


不只是因为酒精,也是因为年纪,蜜想,像她这样活太久的,就是会期待有


人能容得下她的所有废话。


明在胸前握紧双拳,大声说:「我会听下去的!」


明有提醒自己该表现得严肃一点,而她在回应时,还是难掩兴奋。明要的就


是细节,蜜的这种描述方式非常合乎她的需求;要是蜜把自己刚出生这一段用不


到五句话就讲完,明反而会觉得非常困惑。


请收藏:https://m.tbrbz.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一页 目录 +书签 下一章